词根均有语义价值。粘附词根虽然在形体上不能独立,却可以用独立的对等词来表示其含义。 在派生词中,词根的含义起决定性的作用,而词缀含义则起辅助性的作用。派生词的词义包容了词根与词缀等所有词素的全部语义信息。从理论上说,只要综合了词根与词缀的全部含义,就可以分析出派生词的基本含义。但是,实际上许多派生词的词义并不简单地等于词根与词缀含义之和,需要我们沿着词义产生与发展的路线,另作一番推究与理解。掌握了这种词义分析的本领,就可以对派生词进行解形释义,在英语中大搞“说文解字”。这才是学习词根的主要目的。
由于词根语义所反映的是基本概念与情境,所以在不同民族的语言中大都可以找到对等的语言单位来互相替代或互为表达。而且,在大多数情况下,还可以找到对等词。因此,粘附词根虽然不能在英语中独立使用,却可以用独立的英语对等词来表示,如:act=to do,anthrop=man;同样地,无论英语中哪一种词根,都可以在汉语中找到独立的对等词,如:work=工作,man=人,act=“做”,anthrop=“人”等等。 词根语义具有可表达性与对等性,这对派生词词义分析有着十分重要的意义。
接着来探讨词根语义与派生词词义之间的关系问题。 前面说过,在派生词中,词根提供了主要的语言信息,词缀提供了辅助的语言信息。显然,在语义方面,词根语义同样起着决定性的作用,它规定了派生词词义的基本内容,成为派生词语义的核心。如果对派生词进行语义成分分析,词根语义是主要的语义成分;如果对同根派生词进行语义比较,词根语义是维系同根词语义的线索。与词根相比,词缀语义只起辅助性的作用,它对词根的语义进行限定、修饰或补充,帮助构成词性不同、词义丰富多彩而又细致有别的一族同根词。